• Wejdź z nami w piękny świat św. Franciszka

YouTube facebook

Nowość wydawnicza w Instytucie Studiów Franciszkańskich

Miło nam poinformować, że w Instytucie Studiów Franciszkańskich ukazała się właśnie „Księga stanu rycerskiego” Rajmunda Lulla. Jest to pierwszy polski przekład XIII-wiecznego kodeksu rycerskiego wraz z obszernym komentarzem wprowadzającym w kulturę dawnych czasów. Tło stanowi pogranicze chrześcijańskiej Europy z muzułmańskim Wschodem. Protagonistą jest stary rycerz, który uczy młodego giermka, czym jest honor, mądrość i prawda. Przekładu na język polski dokonała z erudycją i wrażliwością na słowo Rozalia Sasor.



„Księga stanu rycerskiego” ukazała się jako drugi tom w serii „AUTORZY FRANCISZKAŃSCY”. Jest pozycją recenzowaną (recenzje wydawnicze przygotowane zostały przez dr hab. Joannę Judycką, prof. UG z Uniwersytetu Gdańskiego oraz przez dr hab. Annę Sawicką z Uniwersytetu Jagiellońskiego)

Rajmund Lull – średniowieczny kataloński tercjarz franciszkański, medyk, prawnik, filozof, poeta, pisarz, twórca przysłów, wybitny logik, głęboki teolog, autor podręcznika do nawigacji, astrolog, matematyk i misjonarz. Jego bujny życiorys mógłby posłużyć za kanwę intrygującej fabuły, której historia nie kończy się wraz z jego śmiercią. Wiele jego przemyśleń i wniosków – zawartych w ponad 250 napisanych przez niego dziełach – znalazło bowiem zainteresowanie dopiero po wiekach, stając się inspiracją do nowych odkryć i rozwiązań na różnych polach ludzkiej działalności.

Rajmund Lull skomponował „Księgę stanu rycerskiego” w latach 1274-1276. Jego celem było stworzenie i skodyfikowanie zasad rycerskich, gdyż lojalność w połączeniu ze zdrowym rozsądkiem, wiarą, wykształceniem i umiejętnościami wojennymi były jego zdaniem kluczem do zwycięstwa chrześcijaństwa w Ziemi Świętej oraz podczas rekonkwisty. Książka odniosła sukces jeszcze za życia autora.

Warto dodać, że Instytut otrzymał grant na tłumaczenie Księgi stanu rycerskiego". Został nam on przyznany przez Institut Ramon Llull z siedzibą w Barcelonie, który zajmuje się promowaniem kultury, historii i nauki katalońskiej. Opiniując złożony przez nas wniosek, komisja podkreśliła, że tłumaczone dzieło jest pracą jednego z głównych autorów tradycyjnej katalońskiej literatury średniowiecznej. Członkowie komisji wysoko ocenili także wkład Instytutu Studiów Franciszkańskich w promowanie tematyki związanej ze św. Franciszkiem z Asyżu i Rajmundem Lullem oraz szeroki, w tym międzynarodowy, zasięg naszej działalności.

Książkę można zakupić kontaktując się mailowo: sekretariat@isf.edu.pl lub nabyć w sekretariacie Instytutu Studiów Franciszkańskich przy ul. Franciszkańskiej 4 w Krakowie (naprzeciwko Okna Papieskiego) poniedziałek, środa, czwartek w godz. 12.00 - 16.00.

Koszt: 34,90

  • przy zakupie powyżej 10 szt. - 15% rabatu
  • przy zakupie powyżej 25 szt. - 20% rabatu
  • przy zakupie powyżej 50 szt. - 30% rabatu

Oprawa: twarda

Ilość stron: 224

Informacje na temat pierwszego tomu:

 „Żywot naszego Ojca, błogosławionego Franciszka”, Tomasz z Celano

stat4u PageRank Checking Icon